.jpg)
TopoLibraS
Estudo Toponímico Bilíngue (Português- Libras) das unidades de saúde de Feira de Santana-Ba

O presente projeto de pesquisa, coordenado pela Profa. Dr. Liliane Lemos Santana Barreiros (UEFS), objetiva catalogar, classificar, descrever e analisar os nomes dos acidentes geográficos humanos e físicos do município numa perspectiva bilíngue. Buscar-se-á comparar a motivação toponímica em Língua Portuguesa com a criação dos sinais em Libras. Os dados da pesquisa serão coletados nas Folhas Cartográficas do IBGE, na Secretaria Municipal de Desenvolvimento Urbano de Feira de Santana e na Associação de Surdos de Feira de Santana. A pesquisa proposta fundamenta-se pelos princípios teórico-metodológicos da Lexicologia e da Lexicografia moderna (BIDERMAN, 1978; 1984; 1998; 2001; HAENSCH, 1982; WERNER, 1982; VILELA, 1983; 1995; PORTO DAPENA, 2002) e dos estudos toponímicos (DAUZAT, 1936; DICK, 1980; 1990; 1992; SEABRA, 2004; 2006, SOUZA, 2017, entre outros). A análise dos topônimos evidenciará os aspectos linguísticos e históricos da origem de Feira de Santana, considerando o processo político-cultural que envolve a nomeação de uma localidade, uma vez que, nesse campo, trabalha-se com um léxico que conserva antigos estágios denominativos. Os resultados da pesquisa irão compor um banco de dados sobre os acidentes geográficos humanos e físicos de Feira de Santana e, posteriormente, alimentará um aplicativo Português/Libras que será desenvolvido.